Happy New Year以外の新年の挨拶

Happy New Year!
あけましておめでとうございます!

新年を迎えましたね♪
日本では、新年の挨拶は「あけましておめでとうございます」ですが、
英語ではHappy New Yearだけなのでしょうか?

今回は、いろんな英語での新年の挨拶をご紹介します!

まずは定番

Happy New Year!

I wish you a Happy New Year.

With best New Year´s wishes.

上記はすべて和訳すると「あけましておめでとうございます」になります。

ちょっと上級編

Have a great new year!
 良いお年を!

May this year be a great one!
 今年も良い1年になりますように!

Cheers to a great 2022!
 素晴らしい2022年に乾杯!

Let´ s make the new year a better one!
 新年もより良い年にしましょう!

いかがでしょうか。
いつもHappy New Yearのみの方は、今年は違う言い方をしてみてもいいですね!

色々使えるおすすめフレーズ

Best wishes for ~
I hope ~

上記の二つは新年だけではなく、誕生日などのお祝い事にも使える便利なフレーズなので、覚えておくといいかもしれません。

Best wishes for the new year.
 新年のご多幸をお祈り申し上げます。

I hope you have a wonderful year.
 素敵な一年になりますように。

最後に・・・

日本では、新年の挨拶は1月1日や、そこから会った近い日に言いますが、
中国や台湾などの中国系人口が多いシンガポールやベトナムなどでは、
旧正月でお祝いするので、ビジネスでそういった国の方々と取引がある場合は、覚えておいた方がよいでしょう。

相手の慣習や宗教も考慮し、適切な時期に適切な挨拶を行いましょう!